Map to New York

Lately, I’ve been obsessed with maps; the obsession is based on a game my son plays with his little friends. These friends create horrific imaginary worlds that they must battle, systematically—these children are mapping adulthood. The maps are nothing short of perfect art.

I want so badly to be near perfect art, but I can’t. I’m too old. I can’t enter such suspensions of reality.

Oh, but I want to.

I’ve been collection the children’s maps and to create my own—a map back to childhood. Of course, it is a failure—my adult approximation of newness. I’ve been mapping my son in order to find something I fear is lost forever—but it feels good to attempt such connections.

Recently, I was looking at a wooden puzzle of the United States (my son love’s puzzles of the United States). This map was a topographical—my son asked, how am I to see a mountain in a bowl of macaroni? This isn’t dirt, he said, this is a bunch of lines. He is right, a bunch of lines.

Once a map is no longer a map, it begins to look more like flesh—the human body stripped of its skin. The map is only an attempt to position the singular identity in reference to others.  And oh, how we wish to find each other or escape each other (same things really). I’ve been reading Peter Turchi’s, Maps of the Imagination: The Writer as Cartographer ; this is such an incredible book on the subject of maps as metaphor.

At 3 A.M. I leave for New York. I’ve been studying maps of the city, trying to decide the cheapest way of finding myself in this city of epic energy. How does something wild, as a girl from the city of all sky, find her way through the maze of skyscrapers? Adventure; it should be fun.

I’ll be reading Friday night at The Players Club. Such an honor, I feel, requires a devotion of time and imagination—it deserves a map.

My dear friend Pavi has hand painted a vintage dress—it is an approximation of a map. I’ve been working with JJ to turn him into a map made of poetry. I’ve also been creating glass chickens as gifts for my fellow readers—you know, so much depends upon…

I want to find New York and have it locate me. I would like to be with New York. The theme of my reading centers on the “want” of location—location me to location you—location me as you—you as me. We’ll see.

 

 

 

 

  

The Red Wheelbarrow

William Carlos Williams


so much depends
upon

a red wheel
barrow

glazed with rain
water

beside the white
chickens.

Virtual Borders

                                                                                                                                                This summer is vacation-less for me, however my poems (thanks to the amazing Cheryl Gross, Claudia Brieske, and Leslie Huppert) are traveling the world. It has taken me months to finally conclude that Beyond Borders is real. Because I’ve never been, I’m still have to convince myself that most of the world exists—it just seems too beautiful (even magical) to be part of our existence.

I have dreams of traveling one day—dreams of trains and planes, boats and budgie cords, hot air balloons and parachutes. I want to bring J.J.—to lead him through the torrents of story that are in every journey. But for now, poetry is leading the way (as it should.)

Best Summer to All!

For photos of my poems travels, please visit: Virtual Borders

Here is the project description:

Borders are generally seen as nonflexible barriers that restrain and give the illusion of keeping us out of harm’s way. Many borders involve human settlements and through this have the potential to be otherwise flexible. Their presence or non-presence is often based on cultural, social, political, religious backgrounds, and directions, which are always subject to change. This concealed reality is the reason why we refer to borders as virtual.

Virtual Borders is an ongoing project with different stations. The first station is in the Feste Dilsberg, an old castle-ruin from medieval times. It is located in the southwest of Germany, near the City of Heidelberg. For the first presentation in the Feste Dilsberg, we invited artists from different parts of the world to participate. We asked the artists to send videos, animations, and sounds that are connected to the theme of our concept. Whether it is metaphorical or literal, the concept is open to interpretation.

Examples: Borders between body and spirit/soul, real obstacles in landscapes like rivers, canyons and mountains, the border between life and death, borders between countries, between houses, fences, social borders/barriers, cultural borders, borders between races, gender based barriers, etc…

Photos by Jason Hughes of Pavlina Janssen’s “Jellyfish Woman” Costume

I swing between paralyzing fears that no one will read Circe to dumbfounding amazement that people have read Circe.

At this point, the book feels like a friend–a friend who helped rewrite who I am as a person–a friend who liberated me to make art. I feel like I owe her–I feel like I will always owe her.

I am grateful that “imaginary” friends lead to the creation of “actual” friendships. I would like to be a better friend; I hope to learn how to be a good friend during my lifetime. Being a friend is harder than it seems–friendship is an organic process that feels more like an accident than a choice, but there are choices that ultimately result to the building or collapse of a friendship. I would like to be more aware and proactive when it comes to such decisions. I want to be a friend—a real friend.

I desire to be a good person. But what does that mean? And how does one go about “making” themselves good? I don’t think it can be marked. I don’t think it can be tallied. I don’t even think it can be defined. But sometimes, sometimes, I’m lucky enough to feel friendship—to feel love.

I am glad there are pictures, paint, music, and costume to help bridge the way between people.

I am grateful, deeply grateful for the friends I have found in the Circe project.

Please enjoy the images of Jason Hughes of Pavlina Janssen’s Jellyfish Woman dress.

(Oh, the pink sting ray in the pictures is the best poem I will ever write; he rewrites me everyday.)

Blogging On The Flight Home

The cloud cover is thick over Chicago—our plane is just above the expanse of reflective light—it seems our aircraft is held up by the storm falling below us. It will be good to return to the ground, my son, and sun of the west coast.Chicago is beautiful, vivacious, and fun—but I miss the canvas of desert sky and the erratic travels of tumbleweeds.

My son loves tumbleweeds; he thinks of them as pets. He claims they follow him home. My car is often overflowing with tumbleweeds. People throw looks at my little vehicle crammed full of sticks, but I continue to collect these runaway orbs because my son loves them (and with imagination) tumbleweeds love him back. This interplay between place and imagination is what makes the A.V. interesting—my home is an active mirage.

Perhaps building a home inside illusions seems strange—perhaps I should self-assess if my own personification of tumbleweeds is insane—or perhaps the joy found in an act of love is worth more than the sanity of not keeping tumbleweeds as pets?

Joy placed above sanity is my best description for AWP. This year, over 10,000 writers were contained within four Chicago blocks—making a momentary dream scape: miles (I mean MILES) of books to buy, bars packed with concepts and plot outlines, hundreds of poetry readings around the city. I never sleep at AWP—how could I?—I’m already dreaming.

It is the love affair between reader and books that gives birth to writers.Reading(like other biological impulses such as “s” “e” “x”) is a process that is constantly demanding a larger family. Once a person finds themselves in the recursive practice of reading, writing, reading, reading, writing, writing, rewriting, rereading, there is no way out. This process creates an urgency within a writer that never concludes—it is relentless, shrewd, and exhausting—yet without it…(I can’t even say how lost I’d be without process—to think of losing it brings me to tears quick as imaging the death of my son—which, ironically, the process has trained me to envision in concrete detail). It is a sweet torture that makes me appreciate what I have—while at the same time drives me crazy.

Welcome to AWP—welcome to insanity—welcome to four days of exhausting joy.

You know a writer when you see them. There is a uniform of unexpected color combinations and fabric choices—there are ink stains, laptops, and “the waddle” (every writer, male or female, has the gait of pregnant creature from the weight of the books they carry). Not even the Kindle can save us from the bulk of print because we writers love books. To illustrate such book love, I offered to hand-carry a large bag of books for Red Hen Press on my return flight. While at the Chicago Airport, I found it best to hold the load close to my chest (as I do my son). The bag in fact is heavier than my four-year old son, but rests like a well behaved child in my arms. I found myself clutching the bag tightly on the descending escalators—I must not drop them, I told myself. I must not drop them.

Cradling these books, I remembered how as a child I would call the library hotline—where a recording would read me a story. I would call and call and call and call—hearing the same story over and over again. My favorite story was of a boy who reaches into to a tight-necked bottle for some candy, but takes too much—after a painful struggle with many tears, the boy realizes that by letting go of a few candies his hand will again fit through the opening. Once he realizes this, by process, the boy can take as many sweets as he wants (for this story is not a morality tale against greed)—this story is about process. Then and now, this story mirrors my personal struggles—I must learn to let go, take less, and work harder. I need to stop feeling sorry for wanting and start looking for more productive ways to pursue my desires. This is difficult work—but I have the story from the library hotline giving me hope and guidance.

With an arm full of books, I wonder what potential beckons I might be bringing to their fate- intended readers. I can not drop them, repeating in my head like fear turned to mantra. All that hope and potential in our arms—in this way, books are like children—We can not drop them.  AWP is a good remind of the work being done to “take care” of books—it is a visual representation of book-love.

In truth, it takes a lot of work to write a book. It takes a lot more work to publish a book (both for publishers and writers). It take even more work (far more work than writing and publishing combined) for a book to find its reader. But all that work is part of the process—and that process offer’s a small glint of hope that potential can actualize—conversations (like humanitarian growth) continues throughout generations—and somewhere in a far-off desert, there is a little boy who is reading your story to his beloved tumbleweed*.

*It is important for my to thank Charles and Abbey Hood, as well as Red Hen Press, who made it possible for me to go to AWP this year. Thanks also to Pavi Janssen for her beautiful visual art / costume. Great thanks as well to Matt Ryan and Ken Robidoux— who made this AWP an unforgettable experience. And love to my new friend Deanna Plummer. I love my writing family.

*Please consider giving my book Circe a home–she is a voice who needs a little warmth and kindness. You can find Circe on Amazon.com.

The Living Poetry Project: I Was Poemed

The Living Poetry Project extended its reach through other arms. My Valentine hid poems around the desert for me to find–the maze of clues reconstructing our first date.

It was odd to be on the receiving end of The Living Poetry Project–the world inverted, leaving me feeling a little confused, frustrated, and joyful.

Silly poetry. :)

Maybe the best part of this poetry gift was having to ask the ladies behind the counter of the Barn Antique Shop for my poetry package? The ladies gave me the bundle with the care and excitement of handing over the world wrapped in a brown paper bag. Maybe the best part was seeing my Valentine’s face when I completed my poetry  scavenger hunt–both excited and terrified of my response–hoping I found the world in his gift?

I taught earlier that day and had my students watch Bright Star–a film that reconstructs the love affair between John Keats and Fanny Brawne. The film is dramatic and tragic and full of colorfully winged things and lines like: “I almost wish we were butterflies and liv’d but three summer days – three such days with you I could fill with more delight than fifty common years could ever contain.”

These romantic butterflies had me thinking about the difference between three days and fifty years. This difference–how does it work? Do most of us live fifty years sustained by the emotion found in three days–or do we live like butterflies, living and dying three days over and over again.

The search for Keats continues. Anyone have any ideas where to look next?

(Small side note: a butterfly’s wings move with each heartbeat–they fly by pulse. So do poems.)

Blessing and love to all. -N.D.

The Living Poetry Project Part 22: Wear It

Maybe (maybe) the most intimidating reading experience is the always college-assigned, yet rarely opened “anthology.”

I have owned The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry for nearly six years—but have never opened it. I bought it before I had a kid (even as a single person, the price was steep.) I bought it because it felt necessary—like a bible for poetry. I intended to read the books cover to cover, however the thin paper, small print, and endless pages kept me from engaging with the text. It didn’t feel like a book that wanted to teach me about poetry—it felt like a book designed to show how little I knew about poetry. So, I kept it on my closet shelf like a humiliating secret. That was, until this week.

This week I began teaching my Spring semester. I love love LOVE where I teach!AntelopeValleyCollege students are hardworking, witty, and teachable. They go to school because they believe in education—they go to school to learn how to become better people. I wanted these amazing students to know that poetry belongs to them. I also wanted to remind myself that poetry is approachable—even anthologized poetry.

To inspire feelings of intellectual ownership, I painted 30 t-shirts with poems to give my students for a community event—we would wear poems and share poetry with our community.

Along with the shirts, I gave my students photocopies of the biographies found in the The Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry, so they would be prepared to talk to others about the poems they were wearing. Asking students to spend their Saturday sharing poetry with people on the street seemed crazy to some people—but I knew my students would come and participate with a willingness and enthusiasm that is unique to them. And they did.

They came. They read. They laughed. They played. They shared.

It was good—no—it was great. They gave to poetry, each other, the community, and to me. It was a great gift to see so many people come together for poetry. We ran out of t-shirts, but not poems. (That is the magic of poetry—it is endless possibility.) I’m excited to do more with this anthology (I’m working on making illustrated poet trading cards).

I am grateful to my students, community, and poetry for all the hope they generate.

Best Wishes to All.

P.S. My son JJ wrote his first poem to wear for the event. It reads:

The Most Beautiful Things

Red reminds me of playing toys / White reminds me of fruitloops / Blue reminds me of Toothless [the dragon] flies loops./ But the most beautiful thing is a rainbow / because it has all the colors–/ All the Colors!

The Living Poetry Project: Claudia Rankine Do You Know The Way To San Jose?

Yesterday, we drove from L.A. to Berkley to hear Claudia Rankine read! A total of 708 miles traveled in one day. We got lost twice and almost ran out of gas on the way, but the event was worth every effort to find The End Of The Alphabet.

Along the way, we copied sections of Rankine’s revolutionary book, The End Of The Alphabet, and hid them at various pit-stops.  It was a magical experience to journey with the words of Claudia Rankine to find Claudia Rankine.

The “we” of this trip included blooming intellectual, Sean Tracy, and the talents Melanie Jeffrey and Johnny Hernandez. It is easy to see Rankine’s influence in both Melanie and Johnny’s poetry. These poets are not just writing poems, but are reinventing language. I feel very blessed have be born into a world where I get to love, laugh, and be with such people–such art.

I have more to say about these poets, but right now I can’t think–sleep deprivation and happiness make it difficult to be coherent (but such things sure do make me feel alive.)

More about this adveture after a long nap and clear thinking. (Poetry is…ahhh…so amazing.)

Goblin Market: The Coloring Book

Morning and evening
Maids heard the goblins cry:
“Come buy our orchard fruits,
Come buy, come buy:
Apples and quinces,
Lemons and oranges,
Plump unpeck’d cherries,
Melons and raspberries,
Bloom-down-cheek’d peaches,
Swart-headed mulberries,
Wild free-born cranberries,
Crab-apples, dewberries,
Pine-apples, blackberries,
Apricots, strawberries;—
All ripe together
In summer weather,—
Morns that pass by,
Fair eves that fly;
Come buy, come buy:
Our grapes fresh from the vine,
Pomegranates full and fine,
Dates and sharp bullaces,
Rare pears and greengages,
Damsons and bilberries,
Taste them and try:
Currants and gooseberries,
Bright-fire-like barberries,
Figs to fill your mouth,
Citrons from the South,
Sweet to tongue and sound to eye;
Come buy, come buy.”

Evening by evening

Among the brookside rushes,
Laura bow’d her head to hear,
Lizzie veil’d her blushes:
Crouching close together
In the cooling weather,
With clasping arms and cautioning lips,
With tingling cheeks and finger tips.
“Lie close,” Laura said,
Pricking up her golden head:
“We must not look at goblin men,
We must not buy their fruits:
Who knows upon what soil they fed
Their hungry thirsty roots?”
“Come buy,” call the goblins
Hobbling down the glen.
“Oh,” cried Lizzie, “Laura, Laura,
You should not peep at goblin men.”
Lizzie cover’d up her eyes,
Cover’d close lest they should look;
Laura rear’d her glossy head,
And whisper’d like the restless brook:
“Look, Lizzie, look, Lizzie,
Down the glen tramp little men.
One hauls a basket,
One bears a plate,
One lugs a golden dish
Of many pounds weight.
How fair the vine must grow
Whose grapes are so luscious;
How warm the wind must blow
Through those fruit bushes.”
“No,” said Lizzie, “No, no, no;
Their offers should not charm us,
Their evil gifts would harm us.”
She thrust a dimpled finger
In each ear, shut eyes and ran:
Curious Laura chose to linger
Wondering at each merchant man.
One had a cat’s face,
One whisk’d a tail,
One tramp’d at a rat’s pace,
One crawl’d like a snail,
One like a wombat prowl’d obtuse and furry,
One like a ratel tumbled hurry skurry.
She heard a voice like voice of doves
Cooing all together:
They sounded kind and full of loves
In the pleasant weather.
               Laura stretch’d her gleaming neck
Like a rush-imbedded swan,
Like a lily from the beck,
Like a moonlit poplar branch,
Like a vessel at the launch
When its last restraint is gone.

               Backwards up the mossy glen
Turn’d and troop’d the goblin men,
With their shrill repeated cry,
“Come buy, come buy.”
When they reach’d where Laura was
They stood stock still upon the moss,
Leering at each other,
Brother with queer brother;
Signalling each other,
Brother with sly brother.
One set his basket down,
One rear’d his plate;
One began to weave a crown
Of tendrils, leaves, and rough nuts brown
(Men sell not such in any town);
One heav’d the golden weight
Of dish and fruit to offer her:
“Come buy, come buy,” was still their cry.
Laura stared but did not stir,
Long’d but had no money:
The whisk-tail’d merchant bade her taste
In tones as smooth as honey,
The cat-faced purr’d,
The rat-faced spoke a word
Of welcome, and the snail-paced even was heard;
One parrot-voiced and jolly
Cried “Pretty Goblin” still for “Pretty Polly;”—
One whistled like a bird.
               But sweet-tooth Laura spoke in haste:
“Good folk, I have no coin;
To take were to purloin:
I have no copper in my purse,
I have no silver either,
And all my gold is on the furze
That shakes in windy weather
Above the rusty heather.”
“You have much gold upon your head,”
They answer’d all together:
“Buy from us with a golden curl.”
She clipp’d a precious golden lock,
She dropp’d a tear more rare than pearl,
Then suck’d their fruit globes fair or red:
Sweeter than honey from the rock,
Stronger than man-rejoicing wine,
Clearer than water flow’d that juice;
She never tasted such before,
How should it cloy with length of use?
She suck’d and suck’d and suck’d the more
Fruits which that unknown orchard bore;
She suck’d until her lips were sore;
Then flung the emptied rinds away
But gather’d up one kernel stone,
And knew not was it night or day
As she turn’d home alone.

Lizzie met her at the gate

Full of wise upbraidings:
“Dear, you should not stay so late,
Twilight is not good for maidens;
Should not loiter in the glen
In the haunts of goblin men.
Do you not remember Jeanie,
How she met them in the moonlight,
Took their gifts both choice and many,
Ate their fruits and wore their flowers
Pluck’d from bowers
Where summer ripens at all hours?
But ever in the noonlight
She pined and pined away;
Sought them by night and day,
Found them no more, but dwindled and grew grey;
Then fell with the first snow,
While to this day no grass will grow
Where she lies low:
I planted daisies there a year ago
That never blow.
You should not loiter so.”
“Nay, hush,” said Laura:
“Nay, hush, my sister:
I ate and ate my fill,
Yet my mouth waters still;
To-morrow night I will
Buy more;” and kiss’d her:
“Have done with sorrow;
I’ll bring you plums to-morrow
Fresh on their mother twigs,
Cherries worth getting;
You cannot think what figs
My teeth have met in,
What melons icy-cold
Piled on a dish of gold
Too huge for me to hold,
What peaches with a velvet nap,
Pellucid grapes without one seed:
Odorous indeed must be the mead
Whereon they grow, and pure the wave they drink
With lilies at the brink,
And sugar-sweet their sap.”
               Golden head by golden head,
Like two pigeons in one nest
Folded in each other’s wings,
They lay down in their curtain’d bed:
Like two blossoms on one stem,
Like two flakes of new-fall’n snow,
Like two wands of ivory
Tipp’d with gold for awful kings.
Moon and stars gaz’d in at them,
Wind sang to them lullaby,
Lumbering owls forbore to fly,
Not a bat flapp’d to and fro
Round their rest:
Cheek to cheek and breast to breast
Lock’d together in one nest.

Early in the morning

When the first cock crow’d his warning,
Neat like bees, as sweet and busy,
Laura rose with Lizzie:
Fetch’d in honey, milk’d the cows,
Air’d and set to rights the house,
Kneaded cakes of whitest wheat,
Cakes for dainty mouths to eat,
Next churn’d butter, whipp’d up cream,
Fed their poultry, sat and sew’d;
Talk’d as modest maidens should:
Lizzie with an open heart,
Laura in an absent dream,
One content, one sick in part;
One warbling for the mere bright day’s delight,
One longing for the night.

At length slow evening came:

They went with pitchers to the reedy brook;
Lizzie most placid in her look,
Laura most like a leaping flame.
They drew the gurgling water from its deep;
Lizzie pluck’d purple and rich golden flags,
Then turning homeward said: “The sunset flushes
Those furthest loftiest crags;
Come, Laura, not another maiden lags.
No wilful squirrel wags,
The beasts and birds are fast asleep.”
But Laura loiter’d still among the rushes
And said the bank was steep.

 

               And said the hour was early still
The dew not fall’n, the wind not chill;
Listening ever, but not catching
The customary cry,
“Come buy, come buy,”
With its iterated jingle
Of sugar-baited words:
Not for all her watching
Once discerning even one goblin
Racing, whisking, tumbling, hobbling;
Let alone the herds
That used to tramp along the glen,
In groups or single,
Of brisk fruit-merchant men.

 

               Till Lizzie urged, “O Laura, come;
I hear the fruit-call but I dare not look:
You should not loiter longer at this brook:
Come with me home.
The stars rise, the moon bends her arc,
Each glowworm winks her spark,
Let us get home before the night grows dark:
For clouds may gather
Though this is summer weather,
Put out the lights and drench us through;
Then if we lost our way what should we do?”

 

               Laura turn’d cold as stone
To find her sister heard that cry alone,
That goblin cry,
“Come buy our fruits, come buy.”
Must she then buy no more such dainty fruit?
Must she no more such succous pasture find,
Gone deaf and blind?
Her tree of life droop’d from the root:
She said not one word in her heart’s sore ache;
But peering thro’ the dimness, nought discerning,
Trudg’d home, her pitcher dripping all the way;
So crept to bed, and lay
Silent till Lizzie slept;
Then sat up in a passionate yearning,
And gnash’d her teeth for baulk’d desire, and wept
As if her heart would break.
               Day after day, night after night,
Laura kept watch in vain
In sullen silence of exceeding pain.
She never caught again the goblin cry:
“Come buy, come buy;”—
She never spied the goblin men
Hawking their fruits along the glen:
But when the noon wax’d bright
Her hair grew thin and grey;
She dwindled, as the fair full moon doth turn
To swift decay and burn
Her fire away.

 

               One day remembering her kernel-stone
She set it by a wall that faced the south;
Dew’d it with tears, hoped for a root,
Watch’d for a waxing shoot,
But there came none;
It never saw the sun,
It never felt the trickling moisture run:
While with sunk eyes and faded mouth
She dream’d of melons, as a traveller sees
False waves in desert drouth
With shade of leaf-crown’d trees,
And burns the thirstier in the sandful breeze.

 

               She no more swept the house,
Tended the fowls or cows,
Fetch’d honey, kneaded cakes of wheat,
Brought water from the brook:
But sat down listless in the chimney-nook
And would not eat.

 

               Tender Lizzie could not bear
To watch her sister’s cankerous care
Yet not to share.
She night and morning
Caught the goblins’ cry:
“Come buy our orchard fruits,
Come buy, come buy;”—
Beside the brook, along the glen,
She heard the tramp of goblin men,
The yoke and stir
Poor Laura could not hear;
Long’d to buy fruit to comfort her,
But fear’d to pay too dear.
She thought of Jeanie in her grave,
Who should have been a bride;
But who for joys brides hope to have
Fell sick and died
In her gay prime,
In earliest winter time
With the first glazing rime,
With the first snow-fall of crisp winter time.

 

Till Laura dwindling

Seem’d knocking at Death’s door:
Then Lizzie weigh’d no more
Better and worse;
But put a silver penny in her purse,
Kiss’d Laura, cross’d the heath with clumps of furze
At twilight, halted by the brook:
And for the first time in her life
Began to listen and look.

 

               Laugh’d every goblin
When they spied her peeping:
Came towards her hobbling,
Flying, running, leaping,
Puffing and blowing,
Chuckling, clapping, crowing,
Clucking and gobbling,
Mopping and mowing,
Full of airs and graces,
Pulling wry faces,
Demure grimaces,
Cat-like and rat-like,
Ratel- and wombat-like,
Snail-paced in a hurry,
Parrot-voiced and whistler,
Helter skelter, hurry skurry,
Chattering like magpies,
Fluttering like pigeons,
Gliding like fishes,—
Hugg’d her and kiss’d her:
Squeez’d and caress’d her:
Stretch’d up their dishes,
Panniers, and plates:
“Look at our apples
Russet and dun,
Bob at our cherries,
Bite at our peaches,
Citrons and dates,
Grapes for the asking,
Pears red with basking
Out in the sun,
Plums on their twigs;
Pluck them and suck them,
Pomegranates, figs.”—

 

               “Good folk,” said Lizzie,
Mindful of Jeanie:
“Give me much and many: —
Held out her apron,
Toss’d them her penny.
“Nay, take a seat with us,
Honour and eat with us,”
They answer’d grinning:
“Our feast is but beginning.
Night yet is early,
Warm and dew-pearly,
Wakeful and starry:
Such fruits as these
No man can carry:
Half their bloom would fly,
Half their dew would dry,
Half their flavour would pass by.
Sit down and feast with us,
Be welcome guest with us,
Cheer you and rest with us.”—
“Thank you,” said Lizzie: “But one waits
At home alone for me:
So without further parleying,
If you will not sell me any
Of your fruits though much and many,
Give me back my silver penny
I toss’d you for a fee.”—
They began to scratch their pates,
No longer wagging, purring,
But visibly demurring,
Grunting and snarling.
One call’d her proud,
Cross-grain’d, uncivil;
Their tones wax’d loud,
Their looks were evil.
Lashing their tails
They trod and hustled her,
Elbow’d and jostled her,
Claw’d with their nails,
Barking, mewing, hissing, mocking,
Tore her gown and soil’d her stocking,
Twitch’d her hair out by the roots,
Stamp’d upon her tender feet,
Held her hands and squeez’d their fruits
Against her mouth to make her eat.

 

               White and golden Lizzie stood,
Like a lily in a flood,—
Like a rock of blue-vein’d stone
Lash’d by tides obstreperously,—
Like a beacon left alone
In a hoary roaring sea,
Sending up a golden fire,—
Like a fruit-crown’d orange-tree
White with blossoms honey-sweet
Sore beset by wasp and bee,—
Like a royal virgin town
Topp’d with gilded dome and spire
Close beleaguer’d by a fleet
Mad to tug her standard down.

 

One may lead a horse to water,

Twenty cannot make him drink.
Though the goblins cuff’d and caught her,
Coax’d and fought her,
Bullied and besought her,
Scratch’d her, pinch’d her black as ink,
Kick’d and knock’d her,
Maul’d and mock’d her,
Lizzie utter’d not a word;
Would not open lip from lip
Lest they should cram a mouthful in:
But laugh’d in heart to feel the drip
Of juice that syrupp’d all her face,
And lodg’d in dimples of her chin,
And streak’d her neck which quaked like curd.
At last the evil people,
Worn out by her resistance,
Flung back her penny, kick’d their fruit
Along whichever road they took,
Not leaving root or stone or shoot;
Some writh’d into the ground,
Some div’d into the brook
With ring and ripple,
Some scudded on the gale without a sound,
Some vanish’d in the distance.

 

               In a smart, ache, tingle,
Lizzie went her way;
Knew not was it night or day;
Sprang up the bank, tore thro’ the furze,
Threaded copse and dingle,
And heard her penny jingle
Bouncing in her purse,—
Its bounce was music to her ear.
She ran and ran
As if she fear’d some goblin man
Dogg’d her with gibe or curse
Or something worse:
But not one goblin scurried after,
Nor was she prick’d by fear;
The kind heart made her windy-paced
That urged her home quite out of breath with haste
And inward laughter.

 

               She cried, “Laura,” up the garden,
“Did you miss me?
Come and kiss me.
Never mind my bruises,
Hug me, kiss me, suck my juices
Squeez’d from goblin fruits for you,
Goblin pulp and goblin dew.
Eat me, drink me, love me;
Laura, make much of me;
For your sake I have braved the glen
And had to do with goblin merchant men.”

 

               Laura started from her chair,
Flung her arms up in the air,
Clutch’d her hair:
“Lizzie, Lizzie, have you tasted
For my sake the fruit forbidden?
Must your light like mine be hidden,
Your young life like mine be wasted,
Undone in mine undoing,
And ruin’d in my ruin,
Thirsty, canker’d, goblin-ridden?”—
She clung about her sister,
Kiss’d and kiss’d and kiss’d her:
Tears once again
Refresh’d her shrunken eyes,
Dropping like rain
After long sultry drouth;
Shaking with aguish fear, and pain,
She kiss’d and kiss’d her with a hungry mouth.

 

               Her lips began to scorch,
That juice was wormwood to her tongue,
She loath’d the feast:
Writhing as one possess’d she leap’d and sung,
Rent all her robe, and wrung
Her hands in lamentable haste,
And beat her breast.
Her locks stream’d like the torch
Borne by a racer at full speed,
Or like the mane of horses in their flight,
Or like an eagle when she stems the light
Straight toward the sun,
Or like a caged thing freed,
Or like a flying flag when armies run.

 

               Swift fire spread through her veins, knock’d at her heart,
Met the fire smouldering there
And overbore its lesser flame;
She gorged on bitterness without a name:
Ah! fool, to choose such part
Of soul-consuming care!
Sense fail’d in the mortal strife:
Like the watch-tower of a town
Which an earthquake shatters down,
Like a lightning-stricken mast,
Like a wind-uprooted tree
Spun about,
Like a foam-topp’d waterspout
Cast down headlong in the sea,
She fell at last;
Pleasure past and anguish past,
Is it death or is it life?

 

Life out of death.

That night long Lizzie watch’d by her,
Counted her pulse’s flagging stir,
Felt for her breath,
Held water to her lips, and cool’d her face
With tears and fanning leaves:
But when the first birds chirp’d about their eaves,
And early reapers plodded to the place
Of golden sheaves,
And dew-wet grass
Bow’d in the morning winds so brisk to pass,
And new buds with new day
Open’d of cup-like lilies on the stream,
Laura awoke as from a dream,
Laugh’d in the innocent old way,
Hugg’d Lizzie but not twice or thrice;
Her gleaming locks show’d not one thread of grey,
Her breath was sweet as May
And light danced in her eyes.

 

               Days, weeks, months, years
Afterwards, when both were wives
With children of their own;
Their mother-hearts beset with fears,
Their lives bound up in tender lives;
Laura would call the little ones
And tell them of her early prime,
Those pleasant days long gone
Of not-returning time:
Would talk about the haunted glen,
The wicked, quaint fruit-merchant men,
Their fruits like honey to the throat
But poison in the blood;
(Men sell not such in any town):
Would tell them how her sister stood
In deadly peril to do her good,
And win the fiery antidote:
Then joining hands to little hands
Would bid them cling together,
“For there is no friend like a sister
In calm or stormy weather;
To cheer one on the tedious way,
To fetch one if one goes astray,
To lift one if one totters down,
To strengthen whilst one stands.”

 

 

The Living Poetry Project: 15–Gifts

This weekend was J.J.’s fourth birthday, which had me thinking about gifts. He had a list of wanted items, mostly unicorns and sea creatures. J.J.’s life is (gratefully) filled with friends who love and know him well—he unwrapped many creatures, but none so vast as a wall-sized-Velcro alphabet. Who could want more than that magical code for endless symbols—endless possibilities?

I didn’t know it at the time, but the best gift I ever received was being read to. I owe a great dept to every adult who read to me as a child, but especially my grandmother Shelia. It was she who was the first to introduce me to poetry. She read (somehow knowing) that I would love it; this made all the difference in my life—saved my life in many ways. Shelia and my Grandfather died too young, too suddenly—the jolt of their deaths made poetry even more special to me, as it is her voice I hear in my head when reading.

The second poem Shelia ever read to me was the “Goblin Market” by Christina Rossetti. This poem continues to captivates me as an adult (in different ways than when I was a child—though as a child I could sense the layers and double Entendre  in the poem. As a kid, I worked for hours to understand what made adults giggle and blush when reading it.) As an adult, the poems themes of drug addiction, sex, and the power of friendship have guided me much like a eccentric grandmother would have.

I wanted to give this poem as it was given to me. However, reading is often an private, silent, and intimate process—only the reader and the page know which words are mispronounced and unknown. It takes a certain courage to read aloud. Maybe this is why people don’t read to each other very often? (Maybe this is why I don’t read to people very often?)

Similar to the intimidation of reading aloud, is writing. I can not spell. No; this isn’t exactly true. How to say, the music of words is so fierce in my mind that I loose track of letters before my hand or eye lands upon the page—stupid little bird, whose flight keeps it from the nest. Words are not words to me, but widows (or windows) filled with images. I don’t read, I see words. I don’t write, I attempt to describe a vision. This glitch in me causes endless grief and embarrassment—it makes me feel stupid and incapable of language. Normally, I would avoid feeling stupid at any cost—any cost but poetry. With poems, even insults unfold into stories—stories into contexts—contexts into perspective. If a teacher told me I was too stupid for poem, the poem whispered with the birdsong-conviction of Shelia’s voice, I was written for you.

How could I not love poetry?—that rebel voice saying more with its silence than letters on a page ever could. Regardless of my faults, poetry was written for me. (It is written for you.)
Christina Rossetti is often placed in the company of Emily Dickenson as one of the “odd women,” meaning they wrote, lived alone, screamed loudly when in (spiritual, physical, emotional) pain—odd for acting more like people than ideas. Something about these women reminds me of Shelia. Something about these women remind me of many of J.J’s little girl friends—there is a freedom and confidence that resonates from them.

J.J and I invited his friends to the nature preserve for marshmallows and a poetry reading. (The nature preserve has many trails and bridges which light the kids minds with imaginary trolls and the possibility of seeing coyotes and rabbits.) There I read, not well, Goblin Market. Despite my tripping on the beat and blotching words, the poem did its work. Especially on Z, who was captivated by the lush descriptions of fruit, goblins, and girls. I gave her my book and she immediately went to work on deciphering what it was in the poem that made adults giggle and blush. This poem was written for her.